Как празднуют китайский новый год в китае. Традиции нового года в китае. Новый год в Китае – история и традиции празднования


Лунно-солнечный календарь используется в Китае для определения дат традиционных праздников, начала тех или иных видов сельскохозяйственных работ.
Старейший китайский праздник является комплексом церемоний и ритуалов, длящимся больше двух недель. В отличие от своего западного аналога, постоянной даты начала китайского Нового Года не существует и каждый год она назначается на разное время. По лунно-солнечному календарю, первый день праздника в Китае начинается во второе новолуние после зимнего солнцестояния. Заканчивается китайский Новый Год через пятнадцать дней нового лунного месяца шествием с фонарями.

Ниже приведены даты, китайский Новый Год в следующие пять лет:

В 2014 году - с 31 января по 14 ;
- В 2015 году - с 19 февраля по ;
- В 2016 году - с 8 февраля по ;
- В 2017 году - с 28 января по 11 февраля;
- В 2018 году - с по 2 марта.

Празднование китайского Нового Года

Это самое большое празднество в китайском календаре, по своим масштабам не уступающее Рождеству и Новогодней ночи в западном мире. Накануне люди заняты подготовкой к торжеству, составляя листы желаний, покупая подарки и материалы для украшения. Готовят традиционные праздничные угощения, потому что даже в самой бедной китайской семье принято богато накрывать стол для семейного ужина. Тысячелетия празднования китайского Нового Года вдохновлены легендами жителей Поднебесной.

В одной легенде о происхождении китайского Нового Года говорится, что дракон по имени Нянь (или Ниань) повадился заглядывать к людям в деревню. Он врывался в дома, поедал собранный селянами урожай, не брезгуя самими селянами и их детьми, если те не успевали спрятаться в горах. Чтобы не давать дракону повода врываться внутрь дома, деревенские жители выставляли угощение снаружи. Одним прекрасным днем люди заметили, как Ниань испугался малыша, одетого в красные одежды. Смекнув, что дело в цвете, каждый год вся деревня стала украшать дома и улицы красной тканью и фонариками, одевать красные вещи. Считалось, что грохот пиротехники пугает нечистую силу, поэтому на празднике китайцы стали поджигать длинные связки петард.

В другой легенде рассказывается о нищем старике с усами серебристого цвета, который вызвался помочь несчастным жителям деревни. Жители не обратили внимания на странного пришельца, собрали пожитки и пошли всей деревней прятаться в лес на горе. Дождавшись ночью дракона, старик вышел к нему навстречу в красной одежде, загремел хлопушками и прогнал Няня.

Одна из легенд гласит, что когда-то очень давно Будда пригласил всех зверей земли отметить с ним Новый Год. На приглашение откликнулись лишь двенадцать, именами которых Будда назвал последующие года.
Обычная практика у китайцев в канун торжества - это генеральная уборка дома, которая отгоняет беды и привлекает удачу. Жильцы выскребают от пола до потолка свои комнаты и квартиры, вымывают и перекрашивают окна и двери. Согласно легендам, дома снаружи украшают фонариками, красным полотном, развешивают листки с предсказаниями, на которых начертаны иероглифы «богатство», «счастье», «долголетие».

Вечером вся семья собирается за праздничным столом, утром за двери домов выставляют столики с подношением чудовищу, а днем по улицам начинает разгуливать команда актеров с огромной фигурой дракона. Кукольный Нянь заглядывает в каждую открытую дверь улицы, где ему в пасть вкладывают деньги. После его ухода, хозяин дома поджигает заранее развешанные ленты с петардами, отпугивая грохотом невидимую нечисть и зевак. Так что, когда вы окажетесь свидетелем праздника, не забудьте купить в аптеке беруши.

Новый год в Китае считается самым главным праздником в году, отмечают его грандиозно, с размахом, вот уже несколько тысячелетий. Когда-то в древние времена празднования длились больше месяца, ведь сельскохозяйственных работ зимой никаких. Теперь, когда ритм жизни изменился, выходные сократились до полутора недель. Однако общего веселья этот факт никак не исключает.

Самый древний, самый главный

Из-за большой популярности «международного» Нового года, отмечаемого в ночь с 31 декабря на 1 января, китайцы приняли решение переименовать свой национальный Новый год, празднование которого часто выпадает на вторую половину не слишком холодной в этом регионе зимы, в Праздник Весны. Случилось это больше ста лет назад.

Кстати, у Китайского Нового года есть ещё одна отличительная черта – у него нет фиксированного дня. Конкретная дата празднования варьируется от 21 января до 21 февраля и зависит от лунного календаря: по-китайски, Новый год стартует во второе Новолуние после дня зимнего солнцестояния. Осознать это трудно, но китайцы за столько лет научились разбираться в датах без особого труда. Так, например, год Белой Металлической Крысы фактически начнётся 26 января.

Не спи – замёрзнешь

Необычные традиции празднования Нового года присутствуют в каждой стране, в Каталонии за стол сажают брёвна, в Австрии гоняются за мифическим чудовищем, а вот в Китае в ночь перед знаменательной датой нельзя ложиться спать. Ведь, судя по поверью, в последние сутки перед началом Нового года все беды и несчастья выходят на охоту, чтобы напасть на зазевавшихся в прямом смысле этого слова китайцев. Так что если хотите провести год, не встречаясь с большими проблемами, – не ложитесь спать. Особенно если вы живёте в Китае.

А еще китайцы не советуют покупать перед праздником новой обуви и стричь волосы – всё по той же причине. По их убеждению, тех, кто нарушил правила, ждут сплошные неудачи в будущем году.

Нет фейерверков? Шуми!

Традиции требуют: праздник должен быть шумным. В наши дни больших проблем с этим нет, ведь китайцы – настоящие мастера по производству фейерверков, и грохота от них более чем достаточно (даже слишком). К слову, некоторое время назад во время празднования международного Нового года (не менее любимого у современных китайцев) от фейерверков даже пострадала местная достопримечательность – башня, которая насчитывала почти 600 лет. Версия, что загорелась она именно от петард, до сих пор остаётся недоказанной, но если учесть, что пожар случился в самый разгар праздника, выводы напрашиваются сами собой…

Но вот что интересно: во времена зарождения «громкой» традиции фейерверков просто не существовало, а шуметь всё-таки было нужно. Находчивые китайцы не терялись – ведь по большому счёту, шум можно создавать при помощи самых что ни на есть бытовых предметов.

А еще у китайцев принято жечь в печах бамбуковые палочки: сгорая, они издают своеобразный треск, который отпугивает нечистую силу. Сегодня на замену палочкам пришли петарды и бенгальские огни.

Мифический Нянь

С празднованием Нового года в Китае связан один занимательный миф – о волшебном чудище, которого жители Поднебесной прозвали Нянь. Монстр особенно зол и голоден в первый день года и совсем не прочь, согласно легендам, полакомиться не только скотом, но и его хозяевами (да уж, с добрым Дедушкой Морозом в Поднебесной явно не заладилось). Особенно Нянь любит маленьких детей, которые в прошлом году вели себя неподобающим образом. Чтобы задобрить чудовище, жители деревень оставляют на пороге домов и храмов еду и напитки – избежать печальной участи и не быть съеденным можно только таким образом.

Прячем веники и швабры

Ещё одна занимательная традиция, связанная с празднованием Китайского Нового года – прятать все предметы уборки. За день до торжества дом необходимо привести в идеальный порядок, а накануне новогодней ночи все метлы, тряпки и щетки принято прятать, чтобы они не попадались на глаза. Этот ритуал связан с легендой о том, что в канун Нового года боги приносят семьям счастье и удачу на весь будущий год. Эта удача оседает в доме в виде пыли, поэтому чтобы не смахнуть удачу, убирать сразу после наступления Нового года какое-то время нельзя. К тому же, чтобы избежать неудач в грядущем году, праздничную ночь нельзя проводить в собственной спальне – так что даже старики покидают свои комнаты, чтобы присоединиться к своей семье за праздничным столом.

Пара мандарин

Помимо традиционных сладостей и других приятных подарков, в Китае на национальный Новый год по приходу в гости принято дарить два мандарина. А покидая гостеприимный дом, нужно унести с собой другие два мандарина, уже принятые в дар от других участников торжества. Разгадка странного обряда проста: оказывается, на китайском языке «пара мандарин» звучит точно так же, как слово «золото», так что презент в виде вкусных фруктов символизирует пожелание богатства и процветания в будущем году.

Если пожелания не выкрикивать – они не сбудутся

Китайский язык – один из самых сложных в мире. И не только благодаря рекордному количество иероглифов, запомнить которые европейцу, кажется, не под силу, но и необычному произношению. Вы никогда не обращали внимания на то, что китайцы слишком громко разговаривают? Подчас такое поведение кажется проявлением невоспитанности и даже раздражает. На деле же в этом языке некоторые слова действительно необходимо выкрикивать, ведь если вы произнесёте их тихо, есть риск, что вас никто не поймёт. Так же история и с пожеланиями в Китайский новый год: их необходимо выкрикивать, чем громче, тем больше шанс, что всё сбудется в самое ближайшее время.

На восьмой день последнего месяца по лунному календарю во многих домах готовят ароматную кашу — "лабачжоу", в состав которой входят 8 видов продуктов: клейкий рис, чумиза, зерна иовлевых слез (бусенник), финики, семена лотоса, красные бобы, плоды "лунъянь", семя гинкго.

Двадцать третий день последнего месяца по лунному календарю называют в народе "сяонянь" (т.е. "малый Новый год"). Люди, строго следующие традициям, совершают жертвоприношение божеству домашнего очага.

Перед праздником страна буквально расцветает кумачом. Повсюду висят плакаты с изящно выписанными на них иероглифами "фу" (счастье) и "си" (радость), гирлянды фонарей и прочие украшения, и все они — исключительно красного цвета, означающего благоденствие, удачу и достаток.

Перед праздником в доме положено произвести генеральную уборку, выстирать и вычистить всю одежду и одеяла. После того, как дом вычищен, все метелки, совки, тряпки убираются в место, где бы их никто во время праздника не смог увидеть. Причина такого странного поведения кроется в легенде: боги во время празднования Нового года облетают дома китайцев и дарят им пыль, которая символизирует счастье . Поэтому, если вы будете прибираться во время Нового года, то можете случайно вымести все счастливые моменты будущего из своего дома вместе с пылью.

Вычищенные до блеска дома приобретают праздничный вид. На все дверные рамы наклеивают парные каллиграфические надписи, выполненные черной тушью на красной бумаге. Содержание парных надписей сводится к выражению жизненных идеалов хозяина дома или добрых пожеланий на новый год. На двери наклеивают изображения духов-хранителей и божества богатства в надежде, что они принесут в дом счастье и благополучие.

Перед входом в дом вешают два больших красных фонаря, а окна украшают бумажными узорами. Стены комнат украшаются яркими новогодними картинами, которые символизируют пожелание счастья и богатства.

Ночь под китайский Новый год называют также "ночью встречи после разлуки". Для китайцев это самый важный момент. Вся семья собирается за праздничным столом к новогоднему ужину, который отличается не только обилием и разнообразием блюд, но и многочисленными традициями. Например, новогодний ужин не обходится без блюд из куриного мяса, рыбы и "доуфу" — соевого творога, называемого в России "тофу", потому что в китайском языке названия этих продуктов созвучны со словами, означающими "счастье" и "достаток".

По традиции в новогоднюю ночь люди не спят и бодрствуют до утра, чтобы не упустить своего счастья. Если кто-то все-таки приляжет в новогоднюю ночь отдохнуть, то должен встать пораньше. В народе бытует поверье: "Если рано встанешь на Новый год, разбогатеешь тоже рано".

С наступлением новогоднего утра люди одевают на себя нарядную одежду . Молодые поздравляют пожилых с праздником и желают им долголетия. Детям принято дарить красные конверты с карманными деньгами. Эти деньги в новом году, как предполагается, должны принести им счастье. В старинные времена деньги дарили не в конвертиках, а в виде ожерелий, которые составлялись из ста монет. Это было своеобразное поздравление, желавшее прожить человеку до ста лет. Ожерелья из ста монет и сегодня очень популярны в Китае.

На севере Китая на новый год принято есть пельмени , а на юге — "няньгао" (ломтики, приготовленные из клейкого риса). Северяне отдают предпочтение пельменям, потому что, во-первых, на китайском языке слово "цзяоцзы", т.е. "пельмени" созвучно со словами "проводы старого и встреча нового"; во-вторых, пельмени напоминают своей формой традиционные слитки из золота и серебра и символизируют пожелание богатства. По той же причине южане едят "няньгао", символизирующие улучшение жизни с каждым годом.

Радостная праздничная атмосфера наполняет не только каждый дом, но и царит на каждой улице каждого города и села. На Праздник весны несколько дней подряд проводятся шумные народные гулянья и ярмарки, где исполняют танцы льва и драконов.

Танец львов, согласно легенде, ведет свою историю от событий эпохи Южных и Северных династий, когда в решающем сражении одна из сторон замаскировалась подо львов (которые в Китае никогда не водились) и выиграла сражение, потому что боевые слоны противника испугались страшных масок и побежали, сбрасывая своих седоков. С тех пор в торжественных случаях китайские солдаты исполняли танец львов. В XIV-XVI веках этот танец распространился по всему Китаю и начал исполняться во время праздника Чуньцзе. Он призван распугать все недобрые силы, способные принести несчастья в наступившем году.

Танец драконов тоже имеет давнюю историю. Он включался в праздничные обряды еще в XII веке и выражал собой преклонение людей перед драконом и просьбы к нему укротить ветер и пролить дождь для получения хорошего урожая. Дракон, изготовленный из бумаги, проволоки и ивовых прутьев, может достигать 8-10 метров. Его тело гибкое и состоит из разного, но обязательно нечетного числа частей (9, 11, 13). Каждой частью управляет при помощи шеста один танцор, волнообразные извивающиеся движения дракона требуют большой слаженности участников.

Первые пять дней нового года предназначены для встреч. Родственники, друзья, одноклассники, сослуживцы навещают и поздравляют друг друга с Новым годом, дарят подарки.

Новогодние празднества заканчиваются после праздника Фонарей (Юаньсяоцзе или Дэнцзе), на пятнадцатый день первого месяца по Лунному календарю. Сегодня в столице большой популярностью пользуются выставки-конкурсы фонарей, организуемые в крупных городских парках. Выставки фонарей продолжаются несколько дней и составляют неотъемлемую часть новогоднего праздника.

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

22.12.2016

Стоит спросить любого россиянина, какой праздник у него самый любимый, и почти наверняка в ответ прозвучит: «Новый год!» А как обстоят дела с этим праздником в других странах - например, как встречают Новый год в Китае? Как относятся жители Поднебесной к торжественному моменту перехода из одной эпохи в другую? Традиции празднования Нового года в Китае очень интересны - давайте познакомимся с некоторыми из них.

История празднования Нового года в Древнем Китае

Когда-то - древняя китайская легенда гласит, что это было очень давно - в стране обитало страшное чудище по имени Нянь. Большую часть года оно не беспокоило китайцев своим появлением, прячась в подводных пучинах, но один раз в году вылезало из своего убежища, чтобы совершить набег на поселения и деревни.

Видимо, чудовище было не очень прожорливым - ему вполне хватало до следующего года ежегодной порции из нескольких десятков китайцев и того съестного припаса, который оно обнаруживало, разоряя их дома. Но все-таки никому не хотелось попасть в зубы Няню. Поэтому накануне наступления опасной даты все, кто был в состоянии передвигаться, спешно собирали вещи и уходили высоко в горы. Нянь насыщался и скрывался, а китайцы возвращались, подсчитывая свои потери.

Как-то раз в одну деревеньку накануне Нового года заглянул нищий старик-странник. Усы его были серебристого цвета, а в руках он держал мешок. Он просил есть, но никто в спешке не обратил на него внимания, и лишь одна бабушка накормила странника, пригласив его к себе в дом. Старушка уговаривала нищего уйти из деревни, но он из благодарности к ней ответил, что останется, чтобы прогнать Няня. Жители убежали, а когда на следующий день вернулись, то были поражены: ни один дом не разорен, старик жив и невредим.

Оказалось, что он напугал Няня, выкрасив двери дома красной краской и произведя страшный шум бамбуковыми палочками. Так китайцы узнали, что чудовище боится алого цвета и громких звуков. С тех пор древние китайцы перед наступлением Нового года собирались вместе, облачались в ярко-красные одеяния и шумели, как только могли, отпугивая Няня и незначительных злобных духов.

Встреча Нового года в современном Китае

Сегодня китайцы по-прежнему одеваются во все оттенки алого цвета, собираются дружной семьей и не отказываются немного пошуметь. Но так происходит во время китайского Нового года, дата которого никогда не совпадает с европейским.

31 декабря в Китае проходит практически незаметно. Ну, может быть, крупные магазины устанавливают у входов искусственные елочки - этим все ограничивается. Зато в первое весеннее новолуние начинается настоящее веселье. Эта дата - плавающая, поэтому в разные годы Новый год отмечается в Китае в разные дни января или февраля.

Семейство собирается за столом (чаще всего у самых старших представителей рода). Если кого-то нет дома - например, человек в отъезде, - это не повод о нем забыть: для отсутствующего устанавливают отдельный прибор. Все члены семьи стараются привнести в одежду какой-нибудь красный элемент.

После поздравлений и вкушения праздничных блюд начинается обход вокруг дома - это дань традиции: раньше таким образом китайцы проверяли, не съел ли кого-то из близких Нянь. Непременно звучат взрывы петард, гремят хлопушки, горят яркие огни. Идут уличные танцы льва и дракона (причем многолюдные - для исполнения последнего требуется не менее 10 человек).

Люди обмениваются скромными подарками - конвертиками «на удачу» с небольшими денежными суммами. Торжества длятся 3 дня, во время которых надо посетить родных и друзей. А всего праздничными считаются 2 недели.

Новогодний стол у китайцев

Новогодних блюд у китайцев много. Непременно должны присутствовать блюда из мяса, птицы и рыбы. Особенно часто можно встретить рыбу и курицу - в тушеном, запеченном, вареном виде. «Рыба» по-китайски созвучна со словом «процветание», поэтому ее готовят почти в каждом доме.

Если вас пригласят на китайское застолье, отведайте вегетарианское «Восхищение Будды». Сложно точно назвать все его ингредиенты, но в нем непременно присутствуют черные водоросли (кстати, и здесь есть созвучие со словом «процветание»).

Могут вам предложить также лук-порей (он звучит похоже на приятное слуху словосочетание «счет денег») или клецки (они своим видом напоминали древним китайцам золотые монетки, за что и удостоились чести пополнять новогодний стол).

Маленькие квадратные пирожки из редьки, пирог из рисовой муки, и, конечно, мандарины - без них никуда! В китайском языке их название созвучно слово «богатство». Может быть, и к нам в страну это главное новогоднее лакомство советских детей перекочевало из Китая?

Новогодние традиции и обычаи в Китае

Накануне Нового года в каждом доме стоит переполох - нужно успеть прибраться до наступления следующего дня, а потом убрать все щетки и тряпки подальше от посторонних глаз. Нив коем случае нельзя подметать дом в сам Новый год! Почему?

Дело в том, что благодать, которую дарит семье наступающий год, оседает в виде обычной бытовой пыли. А что, если боги щедро одарят вас благодатью, а вы ненароком смахнете ее метлой? Устроите себе разочарование на весь год вперед.

Еще одна традиция такова: гости, приходя в дом, дарят хозяевам два мандарина. Здесь опять-таки все связано с созвучиями. Словосочетание «два мандарина» по-китайски похоже на «золото». Естественно, хозяева в долгу не остаются - они тоже дарят гостям два мандарина, но уж другие.

Подарки китайцы предпочитают скромные, почти символические. Нельзя преподносить пожилым людям часы, а будущим матерям - детские вещи. Для пары подарок должен быть общим.

Китайский Дед Мороз

Есть в Китае свой Дед Мороз. У него несколько имен, в числе которых: Шань Дань Лаожен, Дун Чен Лао Рен. Все эти разновидности волшебных дедушек похожи друг на друга, и все носят красные халаты, напоминающие традиционные китайские одеяния.

В Китае любят Новый год и отмечают его с размахом. Правда, китайский народ не пожелал целиком принять европейские традиции - самым важным для жителей Поднебесной по-прежнему остается свой Новый год - Праздник весны.

Для китайцев услышать 1 января «С Новым годом!» так же дико, как если бы вас зимой поздравили с 8 Марта. Китайский Новый год наступает позже западного и в отличие от банальной смены календаря несет гораздо больше смысла.

Китайский Новый год - это праздник весны. Он выпадает на один из дней между 21 января и 21 февраля. И вот что происходит в Китае за две недели до и две недели после праздника.

Во-первых, праздник весны принято отмечать дома всей семьей, то есть примерно половина Китая, работающая в больших городах, в это время возвращается домой.

Во-вторых, китайцам не положен отпуск. Нет такого пункта в китайском КЗОТе. То есть национальные выходные - единственная возможность путешествовать. Это значит, что в течение двух недель после праздника половина Китая усиленно осваивает туристические места Поднебесной.

В-третьих, в 2016 году население Китая составило (на секундочку!) 1,3 млрд человек. Теперь представьте, как 750 млн человек одновременно перемещаются с одного места на другое.

Традиции празднования китайского Нового года в провинциях и городах различаются:

  • В Уданских горах (провинция Хубэй) все дома тщательно убираются, а на двери вывешивается красное с золотым изображение иероглифа Фу 福 (счастье, благосостояние) прямым или перевернутым.Так же поступают по всему Китаю.Косяки дверей также украшаются красными надписями с пожеланиями удачи в новом году. Частенько они так и висят в течение всего года и меняются накануне нового праздника.

  • Здесь также распространен обычай вешать на кухне изображение «сладкого бога». Перед Новым годом хозяйки мажут его губы медом или сахарным сиропом, чтобы, когда этот бог отправиться на небеса докладывать о поведении своих подопечных, из его уст лились бы только сладкие речи.
  • Новогодняя трапеза - одна из самых обильных. В Удане накануне праздника готовится свиная колбаса, которая вывешивается на улице для просушки.

  • Лепка пельменей всем семейством - неотъемлемая традиция. Многие семьи лепят пельмени в форме древних денежных слитков, а в один из них кладут монетку. Год будет особенно удачным для того, кому достанется этот сюрприз.

  • Блюд на новогоднем столе может быть больше 20. Среди них обязательно должна быть рыба, курица, свинина, говядина, утка - часто все блюда одновременно. В бедных семьях на стол ставится всего лишь одно мясное блюдо, но никто к нему не прикасается - чтобы показать соседям, что они могут его себе позволить, а не чтобы действительно съесть.

  • Типичный подарок на Новый год - хунбао, красный конверт с деньгами, который в провинции Хубэй обычно дарят детям или старикам. Сумма зависит от благосостояния дарящего и статуса получающего. Чем старше человек, тем больше денег принято дарить.

  • В первый день нового года ходят друг к другу в гости. Китайцы дарят практичные подарки : сигареты, алкоголь, большие бутыли с растительным маслом или упаковки с порционными коробочками молока. Никакой романтики, зато масса пользы.

  • Новый год в Китае - красного цвета. Это связано с легендой о страшном монстре Нянь, выползающем в последний день старого года, который боится красного цвета. Также красный символизирует счастье и удачу. Ну и, в-третьих, согласно поверью, людей, чей год наступает в соответствии с китайским циклическим календарем (год Крысы, Кролика, Тигра, Быка и т. д.), ждет непростой год. Чтобы отпугнуть неприятности и притянуть удачу, им показано носить красное нижнее белье , которое в огромных количествах появляется в магазинах накануне Нового года.

Китайцы испытывают нежную любовь к фейерверкам , запуская их по любому поводу: свадьба, день рождения, похороны, переезд, новая должность. Но в Новый год вспышки и грохот от фейерверков раздаются в течение дня примерно каждые 10–20 секунд.

В общем, не пропустите повод еще раз собраться с друзьями 28 января: именно на эту дату в 2017 году выпадает первый день китайского Нового года. И не дарите ненужных плюшевых игрушек, а дарите еду - лучший подарок с точки зрения китайцев.